Distinctus, dissimilis, diversus, dispar

Lo querían matar                                                    Eum necāre volēbant
los iguales,                                                               pārēs,
porque era distinto.                                               quod distinctum erat

Si veis un pájaro distinto,                                    Avem sī distinctam vidētis,
tiradlo;                                                                     dējicite;
si veis un monte distinto,                                    montem sī distinctum vidētis,
caedlo;                                                                     caedite;
si veis un camino distinto,                                  sēmitam sī distinctam vidētis,
cortadlo;                                                                  claudite;
si veis una rosa distinta,                                      rosam sī distinctam vidētis,
deshojadla;                                                            dēfoliāte;
si veis un río distinto,                                          flūmen sī distinctum vidētis,
cegadlo…                                                                obstruite…
si veis un hombre distinto,                                  hominem sī distinctum vidētis,
matadlo.                                                                   necāte.

¿Y el sol y la luna                                                  Et sōl lūnaque
dando en lo distinto?                                            in distinctō reddentēs?
Altura, olor, largor, frescura, cantar, vivir    Altitūdo, odor, longitūdo, frīgus, canere, vīvere
distinto                                                                    distinctum
de lo distinto;                                                        ē distinctō;
lo que seas, que eres                                            quodcumque tū sis, quī es
distinto                                                                   distinctus
(monte, camino, rosa, río, pájaro, hombre):    (mons, sēmita, rosa, flūmen, avis, homo):
si te descubren los iguales,                                tē sī pārēs inveniunt,
huye a mí,                                                              fugi ad mē
ven a mi ser, mi frente, mi corazón distinto.  meam venī ad essentiam, ad frontem meam,                                                                                                                          meum ad cor distinctum.

Juan Ramón Jiménez. Una colina meridiana. (1950)
Translātiōnem ipsa fēcī.
Imāgo: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Henri_Rousseau_-_La_guerre.jpg



















Comentarios