"Aún espero tu voz, telescopios abajo, desde la estrella"

Ē PROPERTIĪ LIBRŌ II. ELEGĪA XXVII, vv. 11-16

Sōlus amāns nōvit, quandō peritūrus et ā quā

morte, neque hīc Boreae flābra neque arma timet.

iam licet et Stygiā sedeat sub harundine rēmex,

cernat et infernae tristia vēla ratis:

sī modo clāmantis revocāverit aura(1) puellae,

concessum nullā lēge redībit iter.

(1) Aura: cf. Horat. 2, Od. 8, 24: "tua nē retardet aura marītōs". Quō ex locō Horātiānō "auram" hīc intellegō sīcut spīritum vītālem vel praesentiam pulcherrimae mulieris odorātam splendentem tenuissimē murmurantem.

"Aún espero tu voz,/ telescopios abajo,/ desde la estrella" sunt versūs poetae Hispānī Pedro Salinas (1892-1951) dē librō suō "La voz a ti debida" (vv. 113-115).

Imāgo: https://thewomangallery.com/christian-schloe-contemporary-artist/

Comentarios